洋楽日和

聞いて、読んで、楽しんで

2020-05-05から1日間の記事一覧

『And I Love Her』The Beatles 歌詞和訳|『アンド・アイ・ラヴ・ハー』ビートルズ

今回は、Beatles(ビートルズ)の And I Love Her(アンド・アイ・ラヴ・ハー) の歌詞を和訳したいと思います。 タイトルを直訳すると そして僕は彼女を愛してる です。 この曲について、ポール・マッカートニーは後に This was the first song that I impr…

『A Hard Day’s Night』The Beatles 歌詞和訳|『ア・ハード・デイズ・ナイト』ビートルズ

今回は、Beatles(ビートルズ)の A Hard Day’s Night(ア・ハード・デイズ・ナイト) の歌詞を和訳したいと思います。 リリース当時の邦題は ビートルズがやって来るヤァ!ヤァ!ヤァ! で、同名邦題映画のテーマ曲でした。 タイトルの「A Hard Day's Night…

『Can’t Buy Me Love』The Beatles 歌詞和訳|『キャント・バイ・ミー・ラヴ』ビートルズ

今回は、Beatles(ビートルズ)の Can’t Buy Me Love(キャント・バイ・ミー・ラヴ) の歌詞を和訳したいと思います。 タイトルの「Can’t Buy Me Love」は補足すると Money can't buy me love 金じゃ愛は買えねぇんだ という意味になります。 当時、バンドと…

『I Want To Hold Your Hand』The Beatles 歌詞和訳|ビートルズ『アイ・ウォント・トゥ・ホールド・ユア・ハンド(抱きしめたい)』

今回は、Beatles(ビートルズ)の I Want To Hold Your Hand(アイ・ウォント・トゥ・ホールド・ユア・ハンド) の歌詞を和訳したいと思います。 邦題は「抱きしめたい」ですが、タイトルは直訳すると 君の手を握りたい という意味です。 君に伝えたいことが…

『She Loves You』The Beatles 歌詞和訳|『シー・ラヴズ・ユー』ビートルズ

今回は、Beatles(ビートルズ)の She Loves You(シー・ラヴズ・ユー) の歌詞を和訳したいと思います。 タイトルの意味は 彼女は君を愛してる です。 今の時代には珍しくないと感じる歌詞かもしれません。 ですが当時(60年代前半)、多くのラブソングは恋…